Orí & Kamí – um livrinho que brinca com a arte do origami

 Origami

‘Origami (do japonês: 折り紙, de oru, “dobrar”, e kami, “papel”) é a arte tradicional japonesa de dobrar o papel, criando representações de determinados seres ou objetos com as dobras geométricas de uma peça de papel, sem cortá-la ou colá-la’. fonte: Japão em foco

Em português dizemos dobradura, em francês diz-se l’art du pliage e em inglês chamamos de japanese paper bending or folding. Mas legal mesmo é dizer Origami. 🙂

 Origami

‘Origami (do japonês: 折り紙, de oru, “dobrar”, e kami, “papel”) é a arte tradicional japonesa de dobrar o papel, criando representações de determinados seres ou objetos com as dobras geométricas de uma peça de papel, sem cortá-la ou colá-la’. fonte: Japão em foco

Em português dizemos dobradura, em francês diz-se l’art du pliage e em inglês chamamos de japanese paper bending or folding. Mas legal mesmo é dizer Origami. 🙂

Minibook

Orí e Kamí dobraduras para criançasOrí & Kamí é nosso livrinho bilíngue (Fr-Pt-En) de hoje que traz para nossos pequenos brilhantes uma suave leitura que apresenta dois personagens que adoram brincar com papel e dobraduras, a arte do origami. Eles são Orí e Kamí, um menino e uma menina super espertos e apaixonados pela arte de dobrar papel.

Como sempre o livrinho vem com um QR code que leva a algum lunar na internet onde se aprende a fazer a dobradura que é parte da historinha.

A ideia por detrás dos QR codes é desde já educar nossos pequenos a fazerem bom uso das tecnologias de informação e comunicação. Levando a uma utilização educativa do conteúdo disponível na internet.

Quer conhecer a historinha e apresentar para seu pequeno? Escolha o que é melhor para você aqui em baixo, clique e faça o download.

Português- Inglês
Português-Francês

Para outros livrinhos clique aqui

Um provérbio

Para finalizar trago um provérbio japonês que simples e curto nos lembra sobre uma coisa muito importante.

“Ensinar é o caminho para aprender” –  教うるは学ぶの半ば Oshiuru wa manabu no nakaba

Fonte: made in Japan

Eu como professora que sempre fui tenho aprendido muito com tudo e ainda mais em sala de aula. Ensinando línguas a gente aprende a ouvir o outro e a valorizar o que ele diz. Aprende a compartilhar ideias e a cooperar antes de competir. Isso é o que veio como aprendizado para mim. E para você?

Sugestões

Separei aqui – porque antes de fazer o livrinho eu precisei eu mesma adquiri um bom  livro sobre origami para crianças – alguns livros legais para comprar e ter em casa. Origamis além de serem um ótimo passatempo junto é também uma maneira divertida de trabalhar a consciência geométrica e matemática da criança. Os preços variam entre 46 e 37 reais na Amazon. Veja esses.

 

 

 

Um grande abraço!

11 steps to teach English to kids with the books they have

Um livro de criança é sempre um mundo a explorar. A melhor forma de faze-lo é ter como objetivo simplesmente engajar as crianças em leituras ou contação de histórias que envolvam os livros que elas tem ao alcance de suas mãos, em casa ou na escola.

Dê uma volta na estante de livros com sua criança. Deixe-a escolher um livro.  Mesmo que não seja na língua alvo, a segunda língua que você quer ajudá-la a aprender. Lembre-se de que ela ainda não sabe ler. Explore, leia as figuras e conte você a história na língua que quer que ela aprenda.

Pre-reading

Um livro de criança é sempre um mundo a explorar. A melhor forma de faze-lo é ter como objetivo simplesmente engajar as crianças em leituras ou contação de histórias que envolvam os livros que elas tem ao alcance de suas mãos, em casa ou na escola.

Dê uma volta na estante de livros com sua criança. Deixe-a escolher um livro.  Mesmo que não seja na língua alvo, a segunda língua que você quer ajudá-la a aprender. Lembre-se de que ela ainda não sabe ler. Explore, leia as figuras e conte você a história na língua que quer que ela aprenda.

Pre-reading

  1. Choose the book WITH the children or just show up with a book in hands and say ‘Look! I have a book!’.
  2. Call the children’s attention to the picture on the cover of the book.
  3. Say the title aloud and let the children imagine what is coming.
  4. Give the book to the children. Let them touch it.
  5. Invite them to listen to the story. Make it a play time.
  6. If you feel they are ready. Tell the story, or read it aloud letting them see all the pictures in it.

While-Reading

  1. Find a comfortable position and place.
  2. Involve the children in each part of the story.
  3. Let them turn the pages (if one kid. If more put them in circle and turn it yourself).
  4. Play with the story as you tell or read.
  5. Ask questions to the children (even if they do not speak yet).
  6. Answer the questions yourself if they can’t.
  7. Read creatively.

After-reading

Give the children some of these opportunities to play and learn with the target language.

  1. Sound and image input
  2. Reality approximation
  3. Cognitive questions
  4. Recognition vocabulary
  5. Coloring
  6. Numbers
  7. Montessori activities (gross and fine motor skills)
  8. Letters
  9. Drawing (or drawing observation)
  10. Craft
  11. Screen time

Books about a dog (any kids’ book you like)

I suggest “Deixei o pum escapar, by Blandina Franco” in Portuguese. In English I suggest Clifford field’s day and Where’s Spot?, which are lovely books for kids. In French I used “Monsieur Maigre” , which is not about a dog, but mentions and pictures the BIG dog of Monsieur Maigre.

  • age 1 to 4
  • Click to enlarge the pictures. They are ready to save and print.
  • or download the presentation here

Sound and image input

Reality approximation

Cognitive questions

Recognition vocabulary

 

Coloring

Numbers

Montessori activities (gross and fine motor skills)

Letters

Drawing(or drawing observation)

Craft

Screen time

Além de tudo isso, que são atividades super rápidas, há também um mini book prontinho pra criança brincar aqui no @quemvailerpramim. clica aqui Ou vá até nossa página de downloads e veja outros.

 

 

 

This is it. Please let me know what you think.