11 steps to teach English to kids with the books they have

Um livro de criança é sempre um mundo a explorar. A melhor forma de faze-lo é ter como objetivo simplesmente engajar as crianças em leituras ou contação de histórias que envolvam os livros que elas tem ao alcance de suas mãos, em casa ou na escola.

Dê uma volta na estante de livros com sua criança. Deixe-a escolher um livro.  Mesmo que não seja na língua alvo, a segunda língua que você quer ajudá-la a aprender. Lembre-se de que ela ainda não sabe ler. Explore, leia as figuras e conte você a história na língua que quer que ela aprenda.

Pre-reading

Um livro de criança é sempre um mundo a explorar. A melhor forma de faze-lo é ter como objetivo simplesmente engajar as crianças em leituras ou contação de histórias que envolvam os livros que elas tem ao alcance de suas mãos, em casa ou na escola.

Dê uma volta na estante de livros com sua criança. Deixe-a escolher um livro.  Mesmo que não seja na língua alvo, a segunda língua que você quer ajudá-la a aprender. Lembre-se de que ela ainda não sabe ler. Explore, leia as figuras e conte você a história na língua que quer que ela aprenda.

Pre-reading

  1. Choose the book WITH the children or just show up with a book in hands and say ‘Look! I have a book!’.
  2. Call the children’s attention to the picture on the cover of the book.
  3. Say the title aloud and let the children imagine what is coming.
  4. Give the book to the children. Let them touch it.
  5. Invite them to listen to the story. Make it a play time.
  6. If you feel they are ready. Tell the story, or read it aloud letting them see all the pictures in it.

While-Reading

  1. Find a comfortable position and place.
  2. Involve the children in each part of the story.
  3. Let them turn the pages (if one kid. If more put them in circle and turn it yourself).
  4. Play with the story as you tell or read.
  5. Ask questions to the children (even if they do not speak yet).
  6. Answer the questions yourself if they can’t.
  7. Read creatively.

After-reading

Give the children some of these opportunities to play and learn with the target language.

  1. Sound and image input
  2. Reality approximation
  3. Cognitive questions
  4. Recognition vocabulary
  5. Coloring
  6. Numbers
  7. Montessori activities (gross and fine motor skills)
  8. Letters
  9. Drawing (or drawing observation)
  10. Craft
  11. Screen time

Books about a dog (any kids’ book you like)

I suggest “Deixei o pum escapar, by Blandina Franco” in Portuguese. In English I suggest Clifford field’s day and Where’s Spot?, which are lovely books for kids. In French I used “Monsieur Maigre” , which is not about a dog, but mentions and pictures the BIG dog of Monsieur Maigre.

  • age 1 to 4
  • Click to enlarge the pictures. They are ready to save and print.
  • or download the presentation here

Sound and image input

Reality approximation

Cognitive questions

Recognition vocabulary

 

Coloring

Numbers

Montessori activities (gross and fine motor skills)

Letters

Drawing(or drawing observation)

Craft

Screen time

Além de tudo isso, que são atividades super rápidas, há também um mini book prontinho pra criança brincar aqui no @quemvailerpramim. clica aqui Ou vá até nossa página de downloads e veja outros.

 

 

 

This is it. Please let me know what you think.

Fábula: a lebre e a tartaruga

Fábulas e brincadeiras

*Ideias e sugestões
*as ideias e sugestões abaixo podem ser adaptadas para qualquer língua alvo. O objetivo é sempre fazer da leitura algo que se conecta significativamente com o mundo da criança. Com as coisas que ela pode ver, ouvir e tocar. Para versão em inglês clique aqui.

Fábulas e brincadeiras

*Ideias e sugestões
*as ideias e sugestões abaixo podem ser adaptadas para qualquer língua alvo. O objetivo é sempre fazer da leitura algo que se conecta significativamente com o mundo da criança. Com as coisas que ela pode ver, ouvir e tocar. Para versão em inglês clique aqui.

Idade: 3 a 6 anos

Apelo: fábula. Animais como personagens. Fantasia e reviravolta. Humor.

Para dentro de sala

Vocabulário:

  • substantivo comum (animais: lebre e tartaruga) – faça um jogo de forca com as palavras antes de contar a fábula. Diga apenas que são animais. Para crianças alfabetizadas. OU encha um balão com as letras de uma palavra (lebre) separadas e outro balão com as letras da outra palavra (tartaruga). As crianças tem de correr estourar o balão, formar as palavras e pegare a figura correspondente. Se tiverem se alfabetizando, entre na brincadeira com elas. AINDA, encha uma bacia com espuma e jogue letrinhas de plástico ou EVA lá dentro. Deixe a criança se divertir tentando achar as letrinhas.
  • adjetivos comparativos opostos (rápido-lento, longe-perto, sonolento-esperto) – Cante uma palavra bem alto e peça para as crianças correrem para o círculo onde está o animal com a característica cantada OU cante uma palavra e as crianças devem cantar o oposto da palavra e correr para o círculo onde está o animal ou a figura com a característica oposta.

Letras e sons: consoantes L e T ; vogais A e E. Leve massinha de modelar com palitinhos (sem pontas) para as crianças. Peça para elas desenharem as letras e colocarem as figuras dos animais ao lado delas. OU peça para elas apenas formarem as letras. OU AINDA você pode fazer como sugerem as atividades nas imagens aqui no pinterest e aqui

Número: 2(dois animais) e 4 (quatro patas) – pergunte para as crianças que animais com 2 patas elas conhecem e que animais com 4 patas. Elas tem de ser rápidas. Peça para elas colorirem os seus favoritos. Faça um poster com a imagem de animais com duas e quatro patas. Dê à criança palitinhos de picolé para ela colocar a quantidade certa de palitinhos ao lado dos animais. (animais bípedes aqui)

Cores: cores quentes x cores frias: a cor dos animais (tartaruga – verdes claro e escuro; lebre-marrons claro e escuro). Descubra mais e explore essa ideia com seus pequenos aqui. Faça dois círculos no chão e ponha o desenho de um floco de neve num e de uma fogueira noutro. Distribua miniatura de animais dessas que vendem em lojas de departamentos e brinquedos. Peça para as crianças colocarem os animais nos círculos de acordo com suas cores; OU cante o nome de um animal e peça para as crianças correrem para o círculo onde o animal deve estar de acordo com sua cor. PARA OS BEM PEQUENINOS dê a imagem dos animais com suas cópias para colorir em outro papel. Deixe-as colorir igual à imagem colorida.

Desenhos e formas:  aprenda desenhar a lebre e a tartaruga e surpreenda seus pequenos. Faça um jogo do adivinha que bicho é.

Curiosidade: lebres não são coelhos. Pesquise a diferença com seus pequenos aqui na britannica online..

Ciência: mamíferos (lebres e coelhos) versus répteis (tartarugas). Distribua massinhas de modelar e peça para as crianças esculpirem seus mamíferos e répteis favoritos.

Geografia: onde vivem as tartarugas? E as lebres? Convide os pequenos a darem seus palpites e fazerem uma pesquisa rápida para ver se estavam certos.

Para além dos muros

Realize: faça um passeio ao zoológico para encontrar esses animais. Convide as crianças a perguntarem a seus próximos (na escola, no zoo ou em casa) quem já viu de perto, tocou ou comeu uma lebre ou uma tartaruga.

Artesanato-craft: tartarugas com garrafas pet  para fazer no quintal de casa com os pequenos, ou no parque (pátio) da escola ou na área livre do condomínio. Fazer e expor. Ou ainda, faça como na figura ao lado.

Como nos velhos tempos: para liberar de vez a energia da criançada

Brincar de *CABRA CEGA (que nesse caso será A LEBRE CEGA)

a lebre cega
brincadeira de roda “a lebre cega”

Um grupo dá as mãos e forma uma roda. Escolhe-se a A LEBRE CEGA, que ficará no centro da roda. A A LEBRE CEGA tem seus olhos vendados e uma pessoa a rodará 25 vezes, fazendo com que ela fique zonza. A função da LEBRE CEGA é pegar uma pessoa da roda, que estará em movimento, e dizer seu nome.
Lembrando que em nenhum momento os componentes da roda podem soltar as mãos. A pessoa que foi tocada pela LEBRE CEGA é obrigada a deixar que a A LEBRE CEGA apalpe seu corpo todo. Se a LEBRE CEGA errar o nome da pessoa, continua a brincadeira. Quem for descoberto, é a nova LEBRE CEGA.

*adaptado do blog jogos e brincadeiras

A fábula

A lebre e a tartaruga

A Lebre e a Tartaruga é uma fábula atribuída a Esopo e recontada por Jean de La Fontaine.

Certo dia, a lebre que era muito convencida, desafiou a tartaruga para uma corrida, argumentando que ela era mais rápida e que a tartaruga nunca a venceria. A tartaruga começou a treinar enquanto a lebre esperava e não fazia nada. Chegou o dia da corrida. A lebre e a tartaruga colocaram-se nos seus lugares e, após o sinal, partiram. A tartaruga estava correndo o mais rápido que conseguia, mas rapidamente foi ultrapassada pela lebre, que percebendo já estar a uma longa distância da sua concorrente, deitou-se e dormiu. Enquanto a lebre dormia, não se dava conta que a tartaruga se ia aproximando mais rapidamente da linha de chegada. Quando acordou, a lebre, horrorizada, viu que a tartaruga estava muito perto de ganhar a corrida. Assim, a lebre começou a correr o mais depressa que pode, tentando, a todo o custo ultrapassar a tartaruga. Mas não conseguiu. Quem ganhou a corrida? Qual a moral da história?

É isso! Leia para seus pequenos. Ler é muito mais que um piscar d’olhos!
Quem vai ler pra mim?