Heterogeneidade linguística
A concepção heterogênea de língua defendida por Labov é resultado da assunção definitiva do aspecto social da linguagem que traz em seu bojo o estudo dos diversos condicionadores sociais que operam na variação e mudança lingüística. Como lembra Dorian (1994 apud MONTEIRO, 2000, p.58), “a heterogeneidade lingüística reflete a variabilidade social e as diferenças no uso das variantes lingüísticas correspondentes às diversidades dos grupos sociais e à sensibilidade que eles mantêm em termos de uma ou mais normas de prestígio”.
Preconceito linguístico
O Estado, com suas políticas lingüísticas, dá, portanto, o primeiro passo, para a imposição de uma dada norma lingüística, como foi feito no Brasil na época de Pombal, mas para que uma cultura lingüística se constitua como característica de um povo é preciso que se estabeleça uma outra força de dominação, que é a dominação simbólica caracterizada por coerções exercidas também entre os membros de uma comunidade.
Heterogeneidade linguistica
A língua, minha gente, é livre e boa, nós é que a aprisionamos em nossos modelos 'clássicos' e ''necessários' de comunicação que demanda a sociedade. A característica fundamentalemente social da língua (aqui está minha visão de sociolinguista) permite que isso (a variação e mudança) aconteça. Permite que no imenso território brasileiro encontremos ricas variedades do português 'bem dizido'. É linda a língua livre.
Qu’est-ce que c’est?
O Francês é uma das principais línguas românicas, com número de falantes que, segundo consta, é inferior apenas ao número de falantes de espanhol e português. A maior parte do vocabulário francês é de origem latina e germânica. De complicado para mim só tem a pronúncia.
Hey teacher, leave the kids alone!
Eu estou rouca, minha garganta dói e estou febril. Minha cabeça está parecendo uma bomba relógio. Tem tanta pergunta martelando aqui dentro ainda; umas vem aos berros. Minha vista está embaçada. Tem tanto movimento no ambiente. Pernas e braços passando que já nem consigo distinguir. … Continue reading Hey teacher, leave the kids alone!
Mas uma vez o português!
Língua, língua, minha língua! Chamem-na de portuguesa se quiserem, coloquem-na todas as camisas de força que puderem,enquanto me houver liberdade,farei dela entidade, que sai da boca babando, gritando, chorando, gargalhando que vai aos textos cantando, pintando, maquiandoAfinal de conta a língua é de quem fala, … Continue reading Mas uma vez o português!
Trocando em miúdos!
Cezar e o antigo império romano: Panis et circensis"! Minha política também é por vezes a da negligência às grandes causas humanas, da obliteração do espírito crítico que parece querer se apoderar de nós depois de um certo tempo de vida e nos escravizar ao … Continue reading Trocando em miúdos!
Entre pais, filhos e professores…
Cada um que é sabe das dores e das alegrias de ser pai e mãe. Ser mãe é tornar-se linda no sentido pleno desta palavra. É tornar-se mulher no sentido mais divino que essa palavra pode carregar; é assumir o compromisso diário de educar. Ser pai também é divino e lindo e tem uma dose tão pesada e dolorida quanto à da mãe no sacrifício diário de educar.